domingo, 5 de agosto de 2007

Never Had No One Ever

"Never Had No One Ever"

When you walk without ease
On these
Streets were you were raised
I had a really bad dream
It lasted 20 years, 7 months, and 27 days
I never, I'm alone, and I
Never, ever oh ... had no one ever

Now I'm outside your house
I'm alone
And I'm outside your house
I hate to intrude ...
Oh, Alone, I'm Alone, I'm Alone, I'm Alone
I'm Alone
I'm Alone
And I never, never ... oh ... had no one ever
I never had no one ever
I never had no, no one ever
Had no one never
Never ... no ...
Oh ...


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


traducciòn al español

"Nunca tuve a nadie jamás"

cuando caminas con dificultad
en estas
calles donde fuiste criado
tuve un muy mal sueño
y duro 20 años, 7 meses, y 27 días
yo nunca, estoy solo, y yo
nunca, jamás oh… tuve nunca a nadie

Ahora estoy afuera de tu casa
Estoy solo
Y estoy afuera de tu casa
Yo odio molestar..
Oh, solo, estoy solo, estoy solo, estoy solo
Estoy solo
Estoy solo
Y yo nunca, nunca….oh…tuve nunca a nadie
Yo nunca tuve a nadie jamás
Yo nunca tuve no, a nadie nunca
Tuve a nadie nunca jamás
Nunca… no…
Oh…

3 comentarios:

kevo dijo...

genial genial:D

Ricardo Rojas dijo...

Meli, cuando salió The queen Is Dead tenia 17 años. Me lo compre y sigue siendo uno de los discos de mi vida. Mozz es alguien unico e irrepetible y los Smiths fueron su espada de fuego. Me encanta tu amor por los Smiths y te deseo lo mejor. En mi blog ya hice un par de usos de tus traducciones y nunca lo mencione ni agradeci.Se me olvida y te pido perdon. En la proxima entrada sobre Smiths que haga te correspondere con mayor justicia. Aprovecho este medio para darte gracias. Dale gracias al ängel, canta Spinetta. Y esto es lo que hago ahora. Un beso.

Joe Lope dijo...

Lo máximo esa canción. Muchas gracias por compartir la letra. Saludos.