viernes, 3 de agosto de 2007

Miserable lie



"Miserable Lie"

So, goodbye
please stay with your own kind
and I'll stay with mine

There's something against us
it's not time
So, goodbye
I know I hardly say
how much I love your casual way
but please put your tongue away
a little higher and we’re well away
the dark nights are drawing in
and your humour is as black as them
I look at yours, you laugh at mine
and"love" is just a miserable lie
you have destroyed my flower like-life
not once-but twice
you have corrupt my innocent mind
not once-but twice
I know that wind-swept mystical air
it means: I'd like to see your underwear
I recognise that mystical air
it means: I'd like to see your underwear
what do we get for the trouble and pain?
just a rented room in Whalley Range
into the depths of the criminal world
I followed her...

I need advice, I need advice
because nobody ever looks at me twice

I'm just a country-mile behind
the world

I'm just a country mile behind
the whole world

so take me when you go

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


traduccion al español

"Miserable mentira"


Entonces, adiós
Por favor quédate con los de tu clase
Y yo me quedare con los de la mía


Hay algo en contra de nosotros
No es tiempo
Entonces, adiós
Yo se que es difícil decirlo
Cuanto amo tu manera casual de ser
Pero por favor aparta tu lengua
Un poco mas fuerte y estaremos bien lejos
la oscura noche dibuja
Y tu humor es tan negro como ella
Yo miro los tuyos,
tu te ríes del mío
Y “amor” es una mentira miserable
Tu has destruido mi flor como mi vida
No una ves, sino dos
Tu has corrompido mi mente inocente
No una ves, sino dos
Yo se que el viento arrojo un aire místico
Es decir: me gusta ver tu ropa interior
Yo reconozco ese aire místico
Es decirme gusta ver tu ropa interior
Que conseguimos de los problemas y el dolor?
Solo una habitación rentada en Whalley Range
En los departamentos de un mundo criminal
Yo la he seguido…

Necesito un concejo, necesito un consejo
Porque nadie nunca me mira dos veces

Yo estoy solo una milla o país detrás
Del mundo

Yo estoy a una milla o país alejado
De todo el mundo

Entonces llevadme cuando te vallas