sábado, 4 de agosto de 2007

The Hand That Rocks the Cradle


"The Hand That Rocks the Cradle"

Please don't cry
the ghost and the storm outside
will not invade this sacred shire
nor infiltrate your mind
my life down I shall lie
if the bogey-man should try
to play tricks on your sacred mind
to tease, torment and tantalise
wavering shadows loom
a piano plays in an empty room
there'll be blood on the cleaver tonight
when darkness lifts and the room is bright
I'll still be by your side
for you are all that matters
and I'll love you till the day I die
there never need to be longing in your eyes
as long as the hand that rocks the cradle is mine
ceiling shadows shimmy by
and when the wardrobe towers like a beast of prey
there's a sadness in your beautiful eyes
you're untouched, unsoiled, wonderous eyes
my life down I shall lie
should restless spirts try
to play tricks on you sacred mind
but whom I never gave a name
I just looked into his wonderous eyes
and said" never never never again"
all too soon I did return
just like a moth to a flame
so rattle my bones all over the stones
because I'm only a beggar-man whom nobody owns
see how words as old as sin
fit me like a glove I'm here and here I'll stay
together we lie, together we pray
there never need be longing in your eyes
as long as the hand that rocks the cradle is mine

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
traducciòn al español

"La mano que mece la cuna"

Por favor no llores
El fantasma y la tormenta afuera
No invadirá este sagrado condado
No se infiltrara en tu mente
Mi vida aparte deberé mentir
Si el cuco intenta
Jugar trucos en tu sagrada mente
Para molestar, atormentar y atolondrar
La sombra del telar duda
Un piano toca en una habitación vacía
Habrá sangre en la cuchilla esta noche
Cuando la oscuridad se valla y la luz brille
Yo seguiré a tu lado
Porque tu eres el que importa
Y yo te amare hasta el día en que muera
nunca tendrá que haber miedo en tus ojos
mientras la mano que mece la cuna sea la mía
sombras navegantes vergonzosas por
cuando las torres de guardarropa parezcan bestias
habrá tristeza en tus hermosos ojos
tu tienes intocables, invencibles, hermosos ojos
mi vida aparte deberé mentir
los espíritus agitados trataran
de jugar trucos sobre tu mente sagrada
pero nunca deja un juego
yo solo mirare adentro de esos maravillosos ojos
y diré “nunca, nunca, nunca otra ves”
todo demasiado pronto debo regresar
como una polilla a la flama
entonces agite mis huesos
porque soy solo un medigo que nadie posee
mira tan viejas como el pecado
me encajan como un globo, estoy aquí y alla me quedo
juntos mentimos, juntos rezamos
no habra necesidad de miedo en tus ojos
mientras la mano que mece la cuna sea la mia