lunes, 6 de agosto de 2007

London

“London”

Smoke
Lingers 'round your fingers
Train
Heave on - to Euston
Do you think you've made
The right decision this time ?
Oh ...
You left
Your tired family grieving
And you think they're sad because you're leaving
But did you see Jealousy in the eyes
Of the ones who had to stay behind ?
And do you think you've made
The right decision this time ?
You left
Your girlfriend on the platform
With this really ragged notion that you'll return
But she knows
That when he goes
He really goes
And do you think you've made
The right decision this time ?

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


traducciòn al español

“Londres”

Humo
Recorriendo tus dedos
Tren
Déjame en Euston
Crees que has tomado
La decisión correcta esta ves?
Oh..

Tu dejaste
Tu cansada familia llorando
Y tu crees que están tristes porque te fuiste
Pero viste la envidia en sus ojos
De aquellos que has dejado atrás?
Y crees que has tomado
La decisión correcta esta ves?

Tu dejaste
A tu novia en la plataforma
Con una tosca noción de que tu volverás
Pero ella sabe
Que cuendo el se va
El realmente se va
Y crees que has tomado
La decisión correcta esta ves?

No hay comentarios: